« Bubble after bubble | Main | Pie Cubed »

TrackBack

TrackBack URL for this entry:
http://www.typepad.com/services/trackback/6a00d8341e992c53ef0120a4ecd300970b

Listed below are links to weblogs that reference Community outreach:

Comments

CKL

The fact of not putting text in an image also makes sense in a multi-lingual context such as wikipedia. You would end-up with great images integrating Chinese characters on an English page.

Omegatron

Yes, that's the rationale behind the rule. It's relatively difficult to photoshop a raster image of a chart with text in it and replace the text with another language without screwing up what's behind the text, so they prefer leaving the description in the caption in the article, which can be edited and translated by anyone.

With SVG charts this is not as much of an issue, since you can just edit the source code and change the text directly, but it still requires uploading a separate SVG for each language, rather than just re-using the same image on all language wikis without modification.

Verify your Comment

Previewing your Comment

This is only a preview. Your comment has not yet been posted.

Working...
Your comment could not be posted. Error type:
Your comment has been posted. Post another comment

The letters and numbers you entered did not match the image. Please try again.

As a final step before posting your comment, enter the letters and numbers you see in the image below. This prevents automated programs from posting comments.

Having trouble reading this image? View an alternate.

Working...

Post a comment

Marketing analytics and data visualization expert. Author and Speaker. Currently at Vimeo and NYU. See my full bio.

Book Blog



Link to junkcharts

Graphics design by Amanda Lee

The Read



Good Books

Keep in Touch

follow me on Twitter

Residues